El para qué de las revistas académicas
La entrevista de Sofía a Isis Saavedra inspira diferentes reflexiones.
Décimo aniversario 2da. parte
“Todos lo sólido se desvanece en el aire”, la cita con la que Marshall Berman relata la experiencia de la modernidad, no sólo resuena dos siglos de
Diez simbólicos años
Hay ciertos aniversarios alegóricos. En la vida personal, en el amor y desde luego en el trabajo.
Oswaldo Barrera: más allá de la metáfora
Las metáforas entre arquitectura y edición además de ser didácticas tienen una sólida relación histórica: la arcilla fue la base de una etapa sisté
Décimo aniversario de Interlínea
Este mes de mayo de 2022 festejamos la primera década de Interlínea, Cultura Editorial, un proyecto que nos ha permitido comprender las múltiples f
Décimo aniversario de Interlínea, Cultura Editorial
Hace poco visitó nuestro país la escritora española Irene Vallejo, autora del best seller El infinito en un junco: la invención de los libros en el
Décimo aniversario
Participar junto con Sofía y su equipo en el proyecto de Interlínea me ha permitido estar cerca de su público, ustedes.
Hacia una antropología editorial
Después de un ciclo de tormentas que esperamos en suerte haya terminado, la sociedad pospandémica que va apreciándose en el horizonte viene con un
París será una fiesta
El número en curso de la revista Texturas, abre con el texto París será una fiesta del editor Tom Maschler fundador del Booker Prize, y di
El miedo de los editores
Existe un profundo miedo, casi paralizante, en quienes se dedican a la edición de libros, un sobrecogimiento que apenas si deja reposar, complica e
Cultura impresa y visualidad: tecnología gráfica, géneros y agentes editoriales
El libro, Cultura impresa y visualidad: tecnología gráfica, géneros y agentes editoriales, resalta la coherencia y la diversidad de un amp
En el Viñedo del Texto. Una Etología de la Lectura: a un comentario al “Didascalicon” de Hugo.de San Víctor
Bueno, estamos aquí para hacer el comentario de un libro que me parece que es obligatorio para todos los que se interesan en el tema de la lectura
El autor y su editor
Siefried Unseld, El autor y su editor, traducción de Genoveva y Antón Dietrich. Madrid, Taurus ediciones (1985).
Reflexiones sobre traducción
Susan Bassnett, Reflexiones sobre traducción, Bonilla Artigas Editores, Colección T de traducción, 2020.
Leer fuera del vértigo de la red
Arnulfo de Santiago introduce en esta charla un aspecto básico relacionado con la historia del libro, aspecto que abarca desde la vertiente cronoló
Las Claves de la Edición: Lo que los editores no cuentan
Las Claves de la Edición: Lo que los editores no cuentan. Mike Shatzkin y Robert Paris, Trama Editorial.
Esa sensibilidad llamada Odette
El poema Sueños, parte del laureado libro Old Music Island 1, de Odette Alonso, termina con: Hay ciudades que sólo existen en
De la idea al libro
De la idea al libro, un manual para la gestión de proyectos editoriales de Patricia Piccolini un libro publicado por el Fondo de Cultura E
La librera y los genios: una historia de Nueva York
La librera y los genios: una historia de Nueva York. Frances Steloff. Trama editorial.